Mogorva léptek döngölte,
kopár, szürke utcákon járt.
Ruhája elnyűtt, mosástól kopott,
ki tudja, reá otthon mi vár?
kopár, szürke utcákon járt.
Ruhája elnyűtt, mosástól kopott,
ki tudja, reá otthon mi vár?
Kosarában apró virágok:
a végtelen mező kincsei.
Szemében gyermeki láng:
fiatalságának naiv évei.
a végtelen mező kincsei.
Szemében gyermeki láng:
fiatalságának naiv évei.
Csak pár garas, miből
tán meleg vacsora telik.
Ám reá e komor, zord világ
unottan legyint.
tán meleg vacsora telik.
Ám reá e komor, zord világ
unottan legyint.
Utcakölykök vad hangja
rázza meg a házak falát.
Gonosz viccen töri fejét
vezérük, ki velejéig galád.
rázza meg a házak falát.
Gonosz viccen töri fejét
vezérük, ki velejéig galád.
Elébe áll a lánynak:
– Mi végre jársz itt? – kérdezi.
– Virágot árulok.
A vadorzóra félszegen feltekint.
– Mi végre jársz itt? – kérdezi.
– Virágot árulok.
A vadorzóra félszegen feltekint.
– Virágot, mi?– köp a vagány.
– S, hol loptad tán?
– De én soha!
Tagad rémülten a lány.
– S, hol loptad tán?
– De én soha!
Tagad rémülten a lány.
Ám mire fedezékre lelne,
sáros, kemény csizmák rúgják,
s közben ördögi kacaj,
mi fájón, fülébe váj.
sáros, kemény csizmák rúgják,
s közben ördögi kacaj,
mi fájón, fülébe váj.
Az apró virágok sora
mind a sártengeren ring,
mint kínnal telt tüskék,
szemének oly sajgó mind.
mind a sártengeren ring,
mint kínnal telt tüskék,
szemének oly sajgó mind.
Üres kosarát felkapja,
visszanézni is fél.
Míg egyre csak rohan,
utána a boltos bosszúsan néz.
visszanézni is fél.
Míg egyre csak rohan,
utána a boltos bosszúsan néz.
Apró lábai sajognak,
tüdejét félelem tépi szét.
Egy roskatag kapualj,
mitől védelmet remél.
tüdejét félelem tépi szét.
Egy roskatag kapualj,
mitől védelmet remél.
Reszketve leül a kőre,
míg arcát könnye szántja,
s nem veszi észre,
hogy e helyen van, aki látja.
míg arcát könnye szántja,
s nem veszi észre,
hogy e helyen van, aki látja.
– Ki bántott hát?
Hirtelen kapja fel a fejét:
– Csavargók.
Hangjából a rettegés beszél.
Hirtelen kapja fel a fejét:
– Csavargók.
Hangjából a rettegés beszél.
– Jól van. Jól van.
– Itt nincs, mitől félj.
Egy szürke, fáradt szempár,
mi a lányra megértően néz.
– Itt nincs, mitől félj.
Egy szürke, fáradt szempár,
mi a lányra megértően néz.
– Ettél- e ma már?
Kérdezi a koldus.
Mert, hogy nincstelen,
kinek illata sem nárdus.
Kérdezi a koldus.
Mert, hogy nincstelen,
kinek illata sem nárdus.
Hamarjában, száraz kenyeréből
tör egy darabot,
s mellé – ki tudja honnan – ízletes,
zsíros tejet adott.
tör egy darabot,
s mellé – ki tudja honnan – ízletes,
zsíros tejet adott.
A lány szelíden érte nyúl,
s lassan falatozni kezd,
az öreg koldus lantjába
lágy dallamot ereszt.
s lassan falatozni kezd,
az öreg koldus lantjába
lágy dallamot ereszt.
A zenés vacsora, vagy
tán a nagy ijedelem,
de a lány hirtelen
álomföldön terem.
tán a nagy ijedelem,
de a lány hirtelen
álomföldön terem.
Kopott pokrócával
az öreg körbeveszi,
arcán békés mosollyal,
a lányt sebesen követi.
az öreg körbeveszi,
arcán békés mosollyal,
a lányt sebesen követi.
Megvirradt a reggel,
még a Nap is előbújt,
míg összegömbölyödve két lélek
egymásnak menedéket nyújt.
még a Nap is előbújt,
míg összegömbölyödve két lélek
egymásnak menedéket nyújt.
Ébredezik lassan a lány,
az utcára fázósan feltekint,
egyetlen zsebe üresen kong,
nincs, mivel a jótettet köszönheti.
az utcára fázósan feltekint,
egyetlen zsebe üresen kong,
nincs, mivel a jótettet köszönheti.
Ám ekkor kosarának alján,
utolsó százszorszépét leli,
s mielőtt csendben távozik,
a koldus szívére teszi.
utolsó százszorszépét leli,
s mielőtt csendben távozik,
a koldus szívére teszi.
Már a delelőt is elhagyja
a fényes napkorong,
mikor a házmester a kapualjban
egy holttestbe botol.
a fényes napkorong,
mikor a házmester a kapualjban
egy holttestbe botol.
Vajon ki fia? Senkié.
Sírhalma is névtelen,
ám a szentelt föld felette
ezer százszorszépet terem.
Sírhalma is névtelen,
ám a szentelt föld felette
ezer százszorszépet terem.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése